Descrição
Este projecto utiliza uma nova abordagem para lidar com ficheiros de tradução no WordPress, tornando a localização extremamente rápida.
Uma análise aprofundada de desempenho i18n mostrou que os sites WordPress localizados carregam significativamente mais devagar do que um site sem traduções.
Com a nova abordagem deste plugin à localização, esta sobrecarga é reduzida de forma significativa, tornando o seu site novamente rápido.
If your site is using a language other than English (US), you should see immediate speed improvements simply by activating this plugin.
O principal objectivo deste plugin é permitir um teste mais alargado destas melhorias, com o intuito de poder ser eventualmente integrado no core do WordPress.
O Performant Translations suporta múltiplos formatos de ficheiros (.mo
, .php
e .json
), bem como múltiplos domínios de texto e locales carregados ao mesmo tempo. Por omissão, converte ficheiros .mo
existentes em .php
, e depois só carrega as traduções do ficheiro .php
.
Instalação
Instalação a partir do WordPress
- Visite o menu Plugins > Adicionar novo
- Pesquisar por Performant Translations.
- Instale e active o plugin Performant Translations.
Instalação manual
- Carregue todo o directório
performant-translations
no directório/wp-content/plugins/
. - Visite plugins.
- Activar o plugin Performant Translations.
Perguntas frequentes
-
O que torna este plugin tão rápido?
-
Ao converter ficheiros
.mo
em ficheiros.php
, as traduções podem ser interpretadas muito mais rapidamente.
Além disso, os ficheiros.php
podem ser armazenados na chamada OPcache, o que proporciona um aumento adicional de velocidade. -
Posso utilizar este plugin no meu site de produção?
-
Embora o plugin seja sobretudo um plugin de teste beta, foi testado e desenvolvido até um ponto em que deve poder ser utilizado em produção.
No entanto, como acontece com todos os plugins, está a fazê-lo por sua conta e risco. -
Has this plugin been tested with other multilingual plugins?
-
Yes. This plugin has been tested with common multilingual plugins, such as WPML, Weglot, TranslatePress, MultilingualPress, and Polylang.
If you still encounter issues, please let us know. -
Preciso de fazer alguma coisa especial para activar este plugin?
-
No. Once the plugin is activated, it just works, and you should see speed improvements right away. If you run into issues, please open a new support topic.
-
Posso remover este plugin com segurança após a instalação?
-
Sim. Assim que desactivar e desinstalar o plugin, todos os ficheiros
.php
que foram gerados serão removidos do servidor. -
Como posso contribuir para o desenvolvimento do plugin?
-
As contribuições são sempre bem-vindas! Saiba mais sobre como participar no Manual da Equipa de Desempenho.
-
Onde posso submeter os meus comentários sobre o plugin?
-
Se tiver sugestões ou pedidos de novas funcionalidades, pode criar um Issue no repositório do GitHub.
Se precisar de ajuda na resolução de problemas ou tiver uma pergunta sobre o plugin, crie um novo tópico no nosso fórum de suporte.
-
Onde posso comunicar problemas de segurança?
-
Para comunicar um problema de segurança, visite o programa WordPress HackerOne.
Avaliações
Contribuidores e programadores
“Performant Translations” é software de código aberto. As seguintes pessoas contribuíram para este plugin:
Contribuidores“Performant Translations” foi traduzido para 14 locales. Obrigado aos tradutores pelas suas contribuições.
Traduza o “Performant Translations” para o seu idioma.
Interessado no desenvolvimento?
Consulte o código, consulte o repositório SVN, ou subscreva o registo de alterações por RSS.
Registo de alterações
Para consultar o registo de alterações do plugin, por favor consulte a página das versões em GitHub.
1.0.3
- Enhancement: Improved compatibility with Query Monitor’s developer tools panel.
- Enhancement: Added new
performant_translations_load_translation_file
filter. - Enhancement: enforce network-only activation on Multisite.
1.0.2
- Fixed: Add hardening for invalid values being passed to translation functions.
1.0.1
- Enhancement: Regenerate translation files when Loco Translate updates MO files.
- Fixed: Add hardening for invalid context being passed.
- Fixed: Fix handling of locales without plurals, such as Persian.
1.0.0
- Lançamento inicial.